是 … 的 가 들어간 문장은 기초 문법에서 자주, 반복해서 등장함에도 불구하고 우리 말로 직접 대응, 번역하기 어렵습니다. 그래서 더욱 익숙해지기 힘든 是…的 (shì…de, 싀...더) 구문을 정리해 보겠습니다.
是 … 的
1. 과거
과거 사실의 시간, 장소, 방법, 대상, 목적 등을 강조 구문
따라서 현재, 미래 시제에 대해서는 사용할 수 없습니다.
2. 기본 형태
형태는
是 +강조하고자 하는 내용 + 술어 + 的
ex>
시간 강조
tā shì qùnián huílaide.
他是去年回来的。 그는 작년에 돌아왔다.
wǒ shì shàngge yuè xué de hànyǔ.
我是上个月学的汉语。나는 지난 달에 중국어를 배웠어요.
장소 강조
tā shì cóng déguó láide.
他是从德国来的。그는 독일에서 왔다.
wǒ shì zài měiguó mǎi de shǒujī.
我是在美国买的手机。나는 미국에서 휴대폰을 샀어.
방법 강조
wǒ shì zuò fēijī huílai de.
我是坐飞机回来的。나는 비행기를 타고 돌아왔어요.
wǒ jiějie shì gēn jiārén qù lǚxíng de.
我姐姐是跟家人去旅行的。우리 언니는 가족들과 함께 여행을 갔어요.
대상 강조
wǒ shì duì nǐ shuō de, búshì duì biéren shuō de.
我是对你说的,不是对别人说的。나는 너에게 말한 것이지, 다른 사람에게 말한 것이 아니다.
wǒ péngyǒu shì gěi wǒ sòng zhè běn shū de.
我朋友是给我送这本书的。내 친구가 나에게 이 책을 보냈습니다.
목적 강조
nà liàng chē shì wèi wǒ qīzi mǎide.
那辆车是为我妻子买的。그 차는 아내를 위해서 산 거예요.
wŏ búshì wéile qián lái de
我不是为了钱来的。 나는 돈을 위해 온 것이 아니다.
3. 부정 표현
부정문은 是 앞에 不를 붙여서 간단히 만들 수 있습니다.
wǒ shì zài zhōngguó xué de hànyǔ.
我是在中国学的汉语。나는 중국에서 중국어를 배웠다.
이 문장을 부정문으로 바꾸면,
wǒ búshì zài zhōngguó xué de hànyǔ.
我不是在中国学的汉语。나는 중국에서 중국어를 배우지 않았다. (중국어를 배운 장소가 중국이 아니라는 뜻)
4. 의문표현
의문문은 문장 끝에 吗, 또는 의문대명사를 활용하여 만들 수 있습니다.
tā shì zuótiān qù xiānggǎng de.
他是昨天去香港的。그는 어제 홍콩에 갔다.
이 문장을 의문문으로 바꾸면,
tā shì zuótiān qù xiānggǎng de ma?
他是昨天去香港的吗?그는 어제 홍콩에 간거니?
tā shì shénme shíhòu qù xiānggǎng de?
他是什么时候去香港的?그는 언제 홍콩에 갔니?
是的강조 구문에서의 생략, 목적어 위치, 동사중첩강조 등에 대해 더 알아보려면 다음 포스팅을 참고해주세요.
*추천 동영상*
https://www.youtube.com/watch?v=I4T_waYxxww
콘텐츠의 저작권은 보름달랩에게 있습니다.
폰 열어 볼 때마다 틈틈이 중국어 공부
보름달랩 똑똑한 중국어 안드로이드 앱 내려받기
이 글이 도움이 되었다면 ♡를 꼭 눌러 주세요~ 감사합니다!